Ochoko (Sake cup)& Guinomi (Large sake cup)

日本酒は4センチ掛ける4センチの備前焼で焼酎は半年前くらいに新宿の高島屋でリカさんが買って来た信楽焼の大振りのヤツだ。このテーブルクロスもその時一緒に買ったヤツだ。昔はレモン絞り機で絞りたての果肉入りのを入れたものだが、最近は生協の有機レモンである。

夕方、少し寝たのだが、とてもいい夢を見た。それは40年近く隣に住んでいる異常なほど無口な山形県の大工さんが、ついに心を開いたという日の夢だった。

Sake is Bizen with 4 centimeters and 4 centimeters long, and shochu is a big swing of Shigaraki, which Rika bought at Takashimaya in Shinjuku about half a year ago. This tablecloth is also the guy I bought with that time. In the old days, it was freshly squeezed with a lemon squeezer, but recently it is a co-op organic lemon.

I slept a little in the evening, but I had a very good dream. It was a day dream that an unusually silent carpenter in Yamagata Prefecture who lived next to for nearly 40 years finally opened up his mind.

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中